Help fund Reclaiming Our Rights
Or send a chek to CRNMC
PO Box 1133 Ukiah, CA 95482-1133


Measure S

Measure S establishes a Community Bill of Rights for the people of Mendocino County, built on the right to local community self governance, in order to exercise and secure our unalienable right to protect our health, safety and well being. These rights include the right to live in a healthy and safe ecosystem and the right to protect local water from harm caused by unconventional gas extraction. In order to uphold and protect those rights, this initiative bans all fracking related activities within the County, including the transportation of fracking fluids, and the use of local water for fracking.
Our nation was founded on the concept that government is instituted to secure our unalienable rights and derives it’s just powers from the consent of the governed. Activities such as fracking affect our health and safety, our quality of life, the health of our natural environment as well as our property values and must be decided by the Citizens who live here and who will be directly affected, or there is no “consent of the governed.”
Yet States routinely issue permits to chartered corporations that make it “legal” for them to violate the rights of the people and refuse to recognize our right to say “no!’ to harmful activities.
Measure S challenges those illegitimate laws which violate our fundamental rights. This measure elevates the rights of the people of Mendocino where they belong, above the claimed "rights" of corporations and state agencies that enable fracking corporations to profit from the destruction of local ecosystems and to harm residents and communities.
Measure S protects our water by banning fracking and asserts the right of the people of Mendocino to make those kinds of decisions now and into the future.




Whereas, We the People of Mendocino County declare that we have the right and the duty to safeguard our water both on and beneath the Earth’s surface, and in the process, come together as a community to insure that local water decisions are made by local people, for the preservation of human and natural communities, whose existence depends on clean, accessible, abundant water; and


Whereas, this Ordinance establishes a Community Bill of Rights which recognizes and secures certain civil and political rights for the people of Mendocino County; and


Whereas, this ordinance bans industrial activities associated with unconventional extraction of fossil fuels, ("fracking"), because these activities violate the civil and human rights of the people of the County by threatening the health, safety, and welfare of the people, environment and future generations of Mendocino County; and


Whereas, private corporations engaged in industrial activities that violate the rights of the people of the County are wrongly recognized by international, federal and state laws as having more “rights” than the people who live in our community, and thus, recognition of corporate rights” is a denial of the rights of the residents of Mendocino County; and


Whereas, such a denial violates the California Constitution, which declares in Article I, Section 1 that All people are by nature free and independent and have inalienable rights. Among these are enjoying and defending life and liberty, acquiring, possessing, and protecting property, and pursuing and obtaining safety, happiness, and privacy;” and


Whereas, in addition to corporate “rights,” the state and federal government as well as international trade laws have been routinely used by those corporations to preempt local lawmaking, thus denying the people’s right to local self-government; and


Whereas, the Board of Supervisors adopted the Mendocino County Precautionary Policy Number 43 in June 2006 which states, "Every resident, present and future, of Mendocino County has an equal right to a healthy and safe environment . . . The duty to enhance, protect and preserve Mendocino County’s environment, community health, and quality of life rests on the shoulders of local government, residents, citizen groups, and businesses alike." and


Whereas, the use of hydraulic fracturing as an unconventional hydrocarbon extraction method has been shown to inflict damage, disease and toxic trespass upon people, flora and fauna, as well as water, air and soil; and


Whereas, the people have responsibilities to future generations to secure their right to local self-government, to protect the natural environment of this County, to preserve the local ecosystems' ability to sustain agriculture, business, and tourism, as well as promote human health,


Therefore, We the People of Mendocino County hereby adopt this Community Bill of Rights Ordinance.


Section 1—Definitions


(a) “Corporations,” for purposes of this Ordnance, shall include any corporation, limited partnership, limited liability partnership, business trust, other business entity, public benefit corporation, or limited liability company organized under the laws of any state of the United States or under the laws of any country.


(b) “Ecosystem” shall include, but not be limited to, wetlands, creeks, aquifers, and other water systems, forests, and meadows, as well as naturally occurring habitats that sustain humans, wildlife, flora and fauna, and other organisms.


(c) “Extraction” shall include the digging or drilling of a well for the purposes of exploring for, developing, or producing hydrocarbons.


(d) “Hydraulic fracturing” shall mean an activity in which water, propane, diesel, chemicals and a solid proppant or any other agent are pumped into a wellbore at a rate sufficient to increase the pressure downhole to a value in excess of the fracture gradient of the formation rock, causing the formation to crack, thus allowing the fracturing fluid to enter and extend the crack farther into the formation, forming passages through which hydrocarbons can flow.


(e) “Hydrocarbons” shall mean any of numerous organic compounds, including but not limited to methane, benzene, propane, petroleum and oil.


(f) “Infrastructure” shall include, but not be limited to, pipelines or other vehicles of conveyance of hydrocarbons, and any ponds or other containments used for wastewater, “frack” water, or other materials used during, or resulting from, the process of unconventional hydrocarbon extraction.


(g) “Natural Community” shall mean wildlife, flora, fauna, soil and air-dwelling and aquatic organisms, as well as humans and human communities that have established sustainable interdependencies within a diverse matrix of organisms, within a natural ecosystem.


(h) “Unconventional Extraction of Hydrocarbons” shall include, but not be limited to, hydraulic fracturing, “fracking,” directional and horizontal drilling, and waste injection wells. The term shall also include, but not be limited to, extraction of water from any surface or subsurface source for use in these activities; depositing, disposal, storing, transporting and processing of waste water, produced water, frack water, flow-back, brine or other materials, chemicals or by- products used in, or resulting from, these activities; the construction and siting of any new infrastructure to support these activities, as well as application for, or issuance of, permits for engaging in these activities.


Section 2—Statements of Law — A Local Bill of Rights


(a) Right to Community Self-Government. All residents of Mendocino County possess the right to a form of governance where they live which recognizes that all power is inherent in the people and that all free governments are founded on the people’s consent. Use of the Mendocino County government by the sovereign people to make law and policy shall not be deemed, by any authority, to eliminate or reduce that self-governing authority.


(b) Right to Clean Water, Air and Soil. All residents, natural communities and ecosystems in Mendocino County possess the right to water, air and soil that is untainted by toxins, carcinogens, particulates, nucleotides, and hydrocarbons introduced into the environment through the unconventional extraction of hydrocarbons.


(c) Rights of Natural Communities and Ecosystems. Natural communities and ecosystems possess rights to exist and flourish within Mendocino County without harm resulting from the unconventional extraction of hydrocarbons.


(d) Right to be Free from Chemical Trespass. All residents, natural communities and ecosystems in Mendocino County possess the right to be free from chemical trespass resulting from the unconventional extraction of hydrocarbons.


(e) Rights as Self-Executing, Fundamental, and Unalienable. All rights delineated and secured by this Ordinance are inherent, fundamental, and unalienable; and shall be self-executing and enforceable against both private and public actors.


Section 3—Statements of Law — Prohibitions Necessary to Secure the Bill of Rights


(a) It shall be unlawful for any government, corporation or natural person to engage in the unconventional extraction of hydrocarbons within Mendocino County.


(b) The prohibitions in section 3(a) of this Ordinance shall not apply to hydrocarbon extraction wells installed and operating in the County prior to the enactment of this Ordinance, only if the extraction process used for those wells prior to the enactment of this ordinance is not changed to a different extraction process after the enactment of this ordinance.


(c) Governments, corporations, and natural persons engaged in unconventional extraction of hydrocarbons, whether in Mendocino County or in a neighboring jurisdiction or offshore location; shall be strictly liable for all harms resulting from those activities caused to natural water sources, ecosystems, people and communities within Mendocino County.


(d) It shall be unlawful for any corporation, government or natural person to violate the rights recognized and secured by this Ordinance.


(e) No permit, license, privilege, charter, or other authority issued by any State, federal or international entity which would violate the prohibitions of this Ordinance or deprive any County resident of any rights secured by this Ordinance, the California Constitution, the United States Constitution, or other laws, shall be deemed valid within Mendocino County.


Section 4—Enforcement


(a) Sec.4(a) Any corporation, government or natural person that violates any prohibition established by this Ordinance shall be guilty of misdemeanor.  Those liable for a violation are each and every officer and director of any corporation that engages in fracking in Mendocino County, and each and every person who operates any fracking machinery in Mendocino County. Upon conviction the violator(s) shall be sentenced to one year in county jail and shall pay a fine of $10,000 for each violation. Each time the pump is turned on, and each stroke of the pump shall be a separate violation, and violation of each section of this Ordinance shall count as a separate violation. Each day that fracking infrastructure equipment is staged or located in Mendocino County for more than 8 hours, whether or not that equipment is actually used for fracking, and each separate location in Mendocino County where such equipment is situated, is a separate violation. The court shall not authorize probation for any person convicted of any portion of this ordinance, under any circumstance.


(b) The County, or any resident of the County, may enforce the rights and prohibitions of this Ordinance through an action brought in any court possessing jurisdiction over activities occurring within the County. In such an action, the County or the resident shall be entitled to recover all costs of litigation, including, without limitation, expert and attorney’s fees.


(c) Any action brought by either a resident of the County or by the County to enforce or defend the rights of ecosystems or natural communities secured by this Ordinance shall bring that action in the name of the ecosystem or natural community in a court possessing jurisdiction over activities occurring within the County. Damages shall be measured by the cost of restoring the ecosystem or natural community to its state before the injury, and shall be paid to the County to be used exclusively for the full and complete restoration of the ecosystem or natural community.


Section 5—Enforcement — People’s Rights to Superior to Corporate Power


(a) Corporations which violate or seek to violate this Ordinance, or which are alleged to have violated this Ordinance, shall not be deemed to be “persons,” nor possess any other legal rights, privileges, powers, or protections which would interfere with the rights or prohibitions enumerated by this Ordinance. “Rights, privileges, powers, or protections” shall include the power to assert state, federal or international preemptive laws in an attempt to overturn this Ordinance, and the power to assert that the people of this municipality lack the authority to adopt this Ordinance.


(b) All laws adopted by the legislature of the State of California, and rules adopted by any State agency, shall be the law of Mendocino County only to the extent that they do not violate the rights or prohibitions of this Ordinance.


Section 6—Effective Date and Existing Permit holders


This Ordinance shall be effective immediately on the date of its enactment, at which point the Ordinance shall apply to any and all actions that would violate this Ordinance regardless of the date of any applicable permit.


Section 7—People’s Right to Self-Government


Use of the courts or the legislature by any government, corporation or natural person to attempt to overturn the provisions of this Ordinance shall require the County to schedule community meetings focused on changes to County government that would secure the rights of the people to local self-government.


Section 8—California and Federal Constitutional Changes


Through the adoption of this Ordinance, the people of the County call for amendment of the California Constitution and the federal Constitution to recognize the right to local self-government free from governmental preemption and or nullification by corporate “rights” when local laws expand and are more protective of the rights of individuals, the community and nature.


Section 9—Severability


The provisions of this Ordinance are severable. If any court decides that any section, clause, sentence, part, or provision of this Ordinance is illegal, invalid, or unconstitutional, such decision shall not affect, impair, or invalidate any of the remaining sections, clauses, sentences, parts, or provisions of the Ordinance.


Section 10—Repealer


All inconsistent provisions of prior Ordinances, laws and rules adopted by Mendocino County are hereby repealed, but only to the extent necessary to remedy the inconsistency.



Medida Iniciativa que se presentará directamente a los votantes


Considerando que, nosotros, el pueblo del condado de Mendocino Declaramos que no tenemos el derecho y el deber de proteger nuestra agua dentro y debajo de la superficie de la Tierra, y en el proceso , nos reunimos como una comunidad para asegurar que las decisiones locales de agua están hechas por la población local , para la preservación de las comunidades humanas y naturales, cuya existencia depende de , , agua abundante limpio y accesible ; y


Considerando que, la presente Ordenanza establece una Carta comunitaria de los derechos que reconoce y garantiza ciertos derechos civiles y políticos de los habitantes del Condado de Mendocino ; y


Considerando que, de esta ordenanza prohíbe las actividades industriales relacionadas con la extracción no convencional de combustibles fósiles , ( " fracking ") , ya que estas actividades violan los derechos civiles y humanos de los pueblos del Condado , amenazando la salud, la seguridad y el bienestar de las personas , el medio ambiente y las futuras generaciones de Condado de Mendocino ; y


Considerando que, las empresas privadas dedicadas a actividades industriales que violan los derechos de la gente del Condado están mal reconocidos por las leyes internacionales, federales y estatales que tienen más "derechos" que las personas que viven en nuestra comunidad, y por lo tanto , el reconocimiento de los derechos corporativos " es una negación de los derechos de los residentes del condado de Mendocino ; y


Considerando que, tal negación viola la Constitución de California, que se declara en el artículo I, sección 1, que todas las personas son por naturaleza libres e independientes y tienen derechos inalienables. Entre ellos están disfrutando y defensa de la vida y la libertad, adquirir, poseer y proteger la propiedad y la búsqueda y obtención de la seguridad , la felicidad , y la privacidad ", y


Considerando que, además de las empresas "derechos ", el gobierno estatal y federal , así como las leyes internacionales de comercio se han utilizado rutinariamente por aquellas corporaciones locales para adelantarse a legislar , negando así el derecho del pueblo a la autonomía local; y


Considerando que, la Junta de Supervisores aprobó el de Póliza de precaución Condado de Mendocino Número 43 en junio de 2006 que establece: "Todos los residentes, presentes y futuros, del condado de Mendocino tiene igual derecho a un ambiente sano y seguro ... El deber de mejorar, proteger y preservar el medio ambiente de Mendocino County, salud de la comunidad, y la calidad de la vida descansa sobre los hombros de los gobiernos locales, los residentes, los grupos de ciudadanos y empresas por igual ". y


Considerando que, el uso de la fracturación hidráulica como un método de extracción de hidrocarburos no convencionales se ha demostrado para causar daño , la enfermedad y la culpa tóxica sobre las personas, la flora y la fauna , así como el agua , el aire y el suelo; y


Considerando que, las personas tienen la responsabilidad de las generaciones futuras para garantizar su derecho a la autonomía local, para proteger el entorno natural de este municipio, para preservar la capacidad de los ecosistemas locales para sostener la agricultura, el comercio y el turismo, así como la promoción de la salud humana ,


Por lo tanto , nosotros, el pueblo del condado de Mendocino presente, adoptamos esta Carta comunitaria de la Ordenanza de Derechos . .


Sección 1—Definitions


(a) "Las empresas," a los efectos de esta ordenanza, incluirán cualquier corporación, sociedad limitada, sociedad de responsabilidad limitada, la confianza empresarial, otra entidad de negocio, corporación pública o sociedad de responsabilidad limitada constituida bajo las leyes de cualquier estado de los Estados Unidos o bajo las leyes de cualquier país.


(b) "ecosistema" se deberá incluir, pero no limitarse a, los humedales, arroyos, acuíferos y otros sistemas de agua, bosques y prados, así como de origen natural hábitats que sustentan los seres humanos, la fauna, la flora y la fauna, y otros organismos .


( c ) " extracción " deberá incluir la excavación o perforación de un pozo para los fines de exploración para , en desarrollo o producción de hidrocarburos.


(d) "La fracturación hidráulica" se entiende una actividad en la que el agua, propano, diesel, productos químicos y un agente de sostén sólido o cualquier otro agente se bombean en un pozo a una velocidad suficiente para aumentar la presión de fondo de pozo a un valor en exceso de la fractura gradiente de la roca de formación, causando la formación de roer, permitiendo así que el fluido de fracturación para introducir y extender la grieta más lejos en la formación, formando pasajes a través del cual pueden fluir los hidrocarburos.


(e) "hidrocarburos" se entiende cualquiera de los numerosos compuestos orgánicos, incluyendo pero no limitado a, metano, benceno, propano, petróleo y aceite.


(f) "Infraestructura" debe incluir, pero no limitarse a, las tuberías u otros vehículos de transporte de hidrocarburos, así como cualquier estanques u otros elementos de contención utilizadas para aguas residuales, agua "frack", u otros materiales utilizados durante, o como resultado de la proceso de extracción de hidrocarburos no convencionales.


( g ) " comunidad natural " significará la fauna , la flora , la fauna , el suelo y los organismos de aire -vivienda y acuáticos , así como los seres humanos y las comunidades humanas que han establecido las interdependencias sostenibles dentro de una matriz diversa de organismos, dentro de un ecosistema natural.


( h ) " Unconventional Extracción de Hidrocarburos " deberá incluir, pero no limitarse a , la fracturación hidráulica " fracking ", direccional y la perforación horizontal , y los pozos de inyección de residuos . El término también incluirá , pero no estará limitado a, la extracción de agua de cualquier superficie o de la fuente subterránea para su uso en estas actividades ; depositar ,


Sección 2—Statements of Law — A Local Bill of Rights - Estados de Derecho - Un proyecto de ley local de Derechos


(a) Derecho a la Comunidad Autonomía . Todos los residentes del condado de Mendocino poseen el derecho a una forma de gobierno en el que viven , que reconoce que todo poder es inherente al pueblo y que todos los gobiernos libres se basan en el consentimiento del pueblo . El uso del gobierno del condado de Mendocino por el pueblo soberano para hacer la ley y la política no se considerará , por cualquier autoridad , para eliminar o reducir esa autoridad autónoma.


(b) El derecho al agua potable, la atmósfera y el suelo . Todos los residentes , comunidades y ecosistemas naturales en el condado de Mendocino poseen el derecho al agua , el aire y el suelo que es contaminado por toxinas , carcinógenos , partículas , nucleótidos, y los hidrocarburos introducidos en el medio ambiente a través de la extracción no convencional de hidrocarburos .


(c) Derechos de las Comunidades y ecosistemas naturales . Las comunidades naturales y los ecosistemas tienen derechos a existir y florecer en el Condado de Mendocino , sin perjuicio de la extracción no convencional de hidrocarburos .


(d) El derecho a no ser objeto de Intrusos Químicos . Todos los residentes , comunidades y ecosistemas naturales en el condado de Mendocino poseen el derecho a estar libre de culpa química de la extracción no convencional de hidrocarburos .


(e) Derechos como de efecto inmediato , Fundamental , e inalienable . Todos los derechos delineados y garantizados por la presente Ordenanza son inherentes , fundamental, e inalienable ; y será de aplicación directa y oponible frente a los actores privados y públicos.


Sección 3 -- Estados de Derecho -- Prohibiciones necesario salvaguardar la Carta de Derecho


( a) Será ilegal para cualquier gobierno , corporación o persona física para participar en la extracción no convencional de hidrocarburos en el condado de Mendocino.


( b ) Las prohibiciones establecidas en la sección 3 ( a) de esta Ordenanza no se aplicará a los pozos de extracción de hidrocarburos instalados y operando en el condado antes de la promulgación de la presente Ordenanza , sólo si el proceso de extracción utilizado para los pozos antes de la promulgación de la presente ordenanza no se cambia a un proceso de extracción diferente después de la promulgación de la presente ordenanza.



( c) Los gobiernos , las empresas y las personas físicas que se dediquen a la extracción no convencional de hidrocarburos , ya sea en el condado de Mendocino , o en una jurisdicción vecina o la ubicación en alta mar ; será estrictamente responsable de todos los daños resultantes de esas actividades causados ​​a las fuentes naturales de agua , los ecosistemas , las personas y las comunidades en el condado de Mendocino.


( d ) Será ilegal que cualquier empresa, gobierno o persona física para violar los derechos reconocidos y garantizados por la presente Ordenanza .


(e ) no permiso, licencia , privilegio, carta , u otra autoridad emitido por un Estado, federal o entidad internacional que viole las prohibiciones de esta Ordenanza o privar a cualquier residente del condado de los derechos garantizados por la presente Ordenanza , la Constitución de California , el Constitución de Estados Unidos , o en otras leyes , se considerará válida en el condado de Mendocino .


Sección 4—Ejecución


( a) Sec.4 ( a) Cualquier corporación , gobierno o persona física que viole cualquier prohibición establecida en la presente Ordenanza, será culpable de un delito menor. Los responsables de una violación son todos y cada funcionario y director de cualquier empresa que se dedica a la fractura hidráulica en el condado de Mendocino, y todos y cada persona que opere ninguna maquinaria fracking en el condado de Mendocino. En caso de condena del infractor ( s ) será condenado a un año en la cárcel del condado y deberá pagar una multa de $ 10,000 por cada violación . Cada vez que la bomba está encendida, y cada carrera de la bomba será una violación separada , y la violación de cada sección de la presente Ordenanza se considerará como una violación separada . Cada día que el equipo de infraestructura de fracking se pone en escena o ubicado en el condado de Mendocino por más de 8 horas, si no es que el equipo se utiliza en realidad para fracking , y cada lugar por separado en el condado de Mendocino , donde el equipo se encuentra , es una violación separada. El tribunal no podrá autorizar la libertad condicional para cualquier persona condenada por cualquier parte de esta ordenanza, bajo ninguna circunstancia.


( b ) El Condado , o cualquier residente del condado, es posible hacer valer los derechos y prohibiciones de esta Ordenanza a través de un recurso interpuesto en cualquier jurisdicción del tribunal que poseen sobre las actividades que ocurren dentro del Condado . En esa acción , el Condado o el residente tendrá derecho a recuperar todos los costos del litigio , incluyendo , sin limitación, los expertos y los honorarios del abogado .


( c ) Cualquier recurso interpuesto por cualquiera de un residente del Condado o por el Condado para hacer cumplir o defender los derechos de los ecosistemas o comunidades naturales garantizados por la presente Ordenanza pondrán dicha acción en nombre del ecosistema o comunidad natural en una jurisdicción judicial que posee actividades más que ocurre dentro del Condado . Los daños se miden por el costo de restaurar el ecosistema o comunidad natural a su estado antes de la lesión , y se pagarán al Condado que se utilizará exclusivamente para la restauración total y completa del ecosistema o comunidad natural.


Sección 5—Ejecución — Derechos de las personas a Superior al Poder Corporativo


( a) Las corporaciones que violan o intentan violar esta ordenanza , o que se alegue que han infringido la presente Ordenanza , no serán considerados como "personas ", ni poseen otros derechos legales , privilegios, facultades, o protecciones que interferirían con los los derechos o las prohibiciones enumeradas por la presente Ordenanza . "Los derechos , privilegios , poderes o protecciones " comprenderá el poder de hacer valer el estado , o con las leyes internacionales de preferencia , en un intento de anular la presente Ordenanza , y el poder de afirmar que los habitantes de este municipio carecen de la autoridad para adoptar la presente Ordenanza .


( b ) Todas las leyes aprobadas por la legislatura del estado de California , y las reglas adoptadas por cualquier entidad del Estado , será la ley del condado de Mendocino en la medida en que ellas no atenten contra los derechos o las prohibiciones de esta Ordenanza .


Sección 6—Fecha de vigencia y titulares de permisos existentes


La presente Ordenanza entrará en vigencia inmediatamente después de la fecha de su entrada en vigor , momento en el que la Ordenanza se aplicará a todas las acciones que violen esta Ordenanza independientemente de la fecha de cualquier permiso aplicable.


Sección 7—Derecho de los Pueblos a la Autonomía


El uso de los tribunales o de la legislatura por parte de cualquier gobierno , corporación o persona física para tratar de revocar las disposiciones de la presente Ordenanza, requerirá el Condado de programar reuniones con la comunidad se centró en los cambios en el gobierno del Condado que garantizar los derechos de las personas a la autonomía local gobierno.


Sección 8 —California y federales Cambios Constitucionales


A través de la adopción de la presente Ordenanza , las personas de la llamada Condado de modificación de la Constitución de California y la Constitución federal para reconocer el derecho a la autonomía local libre de apropiación y anulación o gubernamental por "derechos" corporativos cuando las leyes locales se expanden y son más protectora de los derechos de las personas , la comunidad y la naturaleza.


Sección 9 —Divisibilidad


Las disposiciones de esta Ordenanza son divisibles. Si un tribunal decide que alguna sección, cláusula, oración , parte o disposición de esta Ordenanza es ilegal , inválida o anticonstitucional, dicha decisión no afectará, perjudicará , ni invalidará ninguna de las secciones restantes , cláusulas, frases, partes o disposiciones de la Ordenanza .


Sección 10 —Repealer


Todas las disposiciones contradictorias de Ordenanzas anteriores , las leyes y las normas aprobadas por el condado de Mendocino Quedan derogadas , pero sólo en la medida necesaria para remediar la inconsistencia.


Help fund Reclaiming Our Rights

Donate to

if you selected other, what?

Or send a chek to CRNMC
PO Box 1133 Ukiah, CA 95482-1133


Thank You to all that got Measure S on the ballot

Agnes Woolsey
Alan Spivak
Ali Boecker
Amanda Senseman
Andy Kreamer
Ann Marie Stenberg
Ann Rennacker
Auriel Arthur
Baile Oakes
Beth Brenneman
Beth Riedel
Bill White
Bob Lane
Caitlin Alexander
Carrie Durkee
Charles Wood
Christopher Martin
Cynthia Raiser Jeavons
Danielle Fristoe
Dean Holden
Debbie Starke
Diane Smalley
Dirk Johnson
Doug McKenty
Ed Oberweiser
Freddie Long
Gabriel Geiger
Gail Savarese
Geri Morisky
Holly Madrigal
Irene Malone
JJ DeForest
Jamie Lee
Jane McCabe
Jef Schultz
Jim Tarbell
John Anderson
Joyce Gertler
Judi Berdis
Karen SUE
Karin Uphoff
Karina McAbee
Kelly Larson
Kim Bancroft
Kimbal Dodge
Lanny Cotler
Lil McFadden
Lila Ryan
Linda Jupiter
Linda Posner
Lucas Howerter
Lucy Shido
Lynda McClure
Madge Strong
Marcia Rautenstrauch
Margaret Koster
Maria Teresa Alvarez
Meg Courtney
Melinda Clarke
Michael Dean
Michael Foley
Michael St John
Mike Dean
Millie Harmon
Milly Harmon
Myra Beals
Nancy Wallace-Nelson
Pam Brown
Pam Dent
Pat Collins
Patricia Norris
Paul Jacobson
Paul Lambert
Peggy Backup
Peggy Hilden
Peter Kafin
Peter Norris
Peter White
Prajna Marcus
Rachel Britten
Reba Johnson
Renee Nutcher
Roberta Thomas
Robin Leler
Robin Sunbeam
Roger Kenton
Ron Lippert
Rowan Kaukzak
Sandrea Marshall
Sandy Marshall
Sandy Turner
Sara Anderson
Sara Grusky
Scott Menzies
Shannon Biggs
Sheila Dawn Tracy
Sheila Jenkins
Sheryl Smith
Steve Kovner
Steve Scalmanini
Sue Boecker
Susan Bradley
Susan NutterTammy
Terry Platt
Terry Vaughn
Theresa Wilcox
Thurston Williams
Tim Rice
Valerie Adaire
Vicki Caraway
Willow Rain

Back to Top